时间:2022-12-23 13:25:21 | 浏览:693
本文部分转载自“侃英语”,已获授权
我们即将送走猪年,迎来鼠年。你知道“鼠年”的英文表达是什么嘛?
首先,咱们来聊聊在表达“X年”时的语序问题。
比如“猪年”,不能说pig year,而应该说the Year of the Pig。因为pig year不是英语的表述习惯。
一个验证英文是否地道的好办法就是“Google it”,用 Google 搜索一下英文世界到底有无这种说法。
当我们输入了“pig year”,看看搜索结果是什么:
检索出来的文章标题都是“Year of the Pig”,不是“pig year”,所以我们在表达中国“生肖年”的地道英语结构是:year of the + 某个生肖的英文。
再来聊聊“鼠”的单词。
在我们的印象中,“鼠”有两个单词:mouse和rat。
Mouse是单数,复数形式为mice;rat的复数很简单,就是rats。那么这两个词有何区别?下面是牛津词典截图:
mouse: animal that is covered in fur and has a long thin tail. Mice live in fields, in people’s houses or where food is stored.
mouse指全身灰毛,尾巴细长的动物。它们生活在田地里、人们的家中,以及储藏食物的地方。
rat: a small animal with a long tail, that looks like a large mouse, usually considered a pest.
一种有着长尾巴的动物,看着像大型的mouse,通常被认为是pest(害虫,有害的动物)。
通过比较两个词的定义,我们能找到的一个差别就是:rat是一种体型更大的 mouse。
再来看一张详细对比图,其中列出了mouse和rat更多差别:
左边是 mouse,右边是 rat
归纳一下,mouse和rat大致有这四种区别:
❶ mouse体型小(身长12-20cm);rat体型大(身长40+cm)
❷ mouse尾巴有毛(hairy);rat 尾巴有鳞(scaly)
❸ mouse的嘴是尖的(triangular);rat 的嘴相对更平(blunt)
❹ mouse每天产生的老鼠屎(droppings)是 rat 的两倍
说了这么多,“鼠年”到底用mouse还是rat呢?
虽然mouse和rat都不是什么好东西,但老外可能更倾向于喜欢小巧玲珑的 mouse。你看“米老鼠”叫“Mickey Mouse”,不叫“Mickey Rat”;电脑的“鼠标”叫 mouse,不叫rat。
但对于咱们中国人而言,如果非得在小耗子和大耗子里选一个,那么更大、更肥、更富态的“大耗子”(rat)恐怕更适合当中国鼠年的吉祥物吧!
China Daily一篇文章中,作者如是介绍“鼠年”的“鼠”:
Rat is the first animal in the Chinese zodiac, by dint not of size or power but resourcefulness, hitching a legendary ride on an ox to win a race against 12 awesome contenders. It"s got a generally positive image, as a symbol of fertility, and even its negative connotations of cunning, stealth and self-preservation have a positive side.
鼠是中国生肖里的第一个动物,不是因为体型或力量,而是因为足智多谋——当年面对12位强有力竞争者,它跃上牛背赢得了比赛。鼠因繁殖能力强的象征而获得了大体上较为积极的形象,狡猾、偷窃、自我保护的消极内涵也有了积极意思。
你还可以用google检验一下,输入“the Year of the Mouse”后,google检索到的信息基本都是“the Year of the Rat”。
可见在英文世界中,“the Year of the Rat”已经成为一个约定俗成的表达,大家记住即可。
最后,今天既然讲到老鼠,顺便讲两个常用的关于mouse和rat的谚语:
第一句跟mouse有关:
▌When the cat’s away the mice will play.
Mice是mouse的复数,整句话字面意思是“当猫不在的时候,老鼠就出来玩耍了”。意译一下就是“老虎不在家,猴子称霸王”。
无论中文还是英文,念起来都朗朗上口,画面感很强。
第二句跟rat有关:
▌“smell a rat”
这是半句话,前面还得加个主语,比如:I smell a rat.
字面意思是“我闻到了老鼠的味道”,实际上表示“我觉得很可疑”,还可以意译为“我觉得有蹊跷”、“我感觉有猫腻”。
中文里的“猫腻”,在英文中要用“rat”,有趣吧?
鼠年,看韩美林画老鼠!韩美林,1936年生于山东,生肖鼠。当代中国极具影响力的造型艺术家。韩美林·作品韩美林,1936年生于山东,生肖鼠。当代中国极具影响力的造型艺术家。韩美林·作品在他的作品中,我们看不到抱怨与叹息,看到的是他对生命的热爱
鼠,十二生肖之一。鼠的第一个象征意义是灵性,又包括它的机灵和性能通灵两个方面;鼠的第二个象征意义是生命力强。鼠之所以排在生肖榜上的第一位主要有三个原因: 1、民间传说故事中的生肖排列。 2、中国古代学者从古代昼夜十二时辰的角度解说地支和肖兽
从2020年春节开始,老鼠闹了一年疫情,鼠年,兄弟姐妹,男女老少都在自己家里过年,上级部门,从不让别人乱跑,怕疫情传染,天天扫码,上下班,坐公交,骑车,饭店,超市,来去都带着口罩,口罩也有好处,感冒少了,身体健康了,病毒也不传播了,健康最
火山爆发引起6月飞雪火山爆发引起6月飞雪1816年,被称为是“冻死人的子鼠年”,这个时间点刚好是清朝嘉庆21年,根据史书上的记载,在农历八月的时候,天气还如同寒冬腊月,并且在中国的多个地方遭遇了前所未有的自然灾害。在民间也流传着一句恐怖的俚
今天一早,不少网友收到一条“悲伤”的消息,2020是双闰年。啥是双闰年?简单说,两个闰年一旦重合,就是双闰年。两个闰年一旦重合,就是双闰年。公历中有闰日,也就是2月有29天的年;农历中有闰月,即1年有13个月的年即成为闰年。通常情况下,每4
今天一早,鼠年第一个“好消息”就上了热搜打开日历就能看到,2020年是个很特殊的年份。公历2020年为闰年,2月29天,全年366天;即将到来的农历庚子鼠年也是闰年,有个“闰四月”,全年共384天。也就是说,2020是双闰年。此外,鼠年还有
不知不觉我们已经步入了2020年不知道大家有没有发现2020年是一个神奇的年份具体有多神奇呢?就让小编带你一起来盘点盘点!▽▽▽2020年是双闰年由于公历2020年为闰年2月有29天所以,全年共有366天而即将到来的农历庚子鼠年也是闰年为2
【这份最难忘的鼠年回忆录 请查收!】这一年,实“鼠”不易,我们携手并肩,一次次闯过难关。再有一天鼠年就结束了,但那些难忘瞬间,依然在心底闪闪发光……网友:鼠年过去,牛年一定要“牛气十足”哦! 来源: 央视新闻
今天,#鼠年要多上一个月的班#冲上热搜第一!你知道吗?公历2020年为闰年,全年366天;即将到来的农历庚子鼠年也是闰年,有个“闰四月”,全年共384天,为2020年1月25日-2021年2月11日。也就是说,2020是双闰年。此外,鼠年还
中国传统纪年干支历的干支纪年中一个循环的第一年称“甲子年”。自当年立春起至次年立春前止的岁次内均为“甲子年”。12生肖中排位鼠第一。那么是不是每个鼠年都会发生大事件呢?我们来看看(1)1900年鼠年八国联军从广渠门、齐化门(朝阳门)、东便门